雑誌『日本語学』 2016年1月号

雑誌『日本語学』 2016年1月号

◆翻訳と日本語

  • 書名カナ
    ザッシニホンゴガク
  • 著者
  • 定価
    1,188円(1,100+税)
  • 雑誌コード
    0696901
  • 出版社
  • 出版年月日
    2016/01/10
  • 判型・ページ数
    A5
  • 書店発売日
    2015/12/22
  • 在庫
    在庫あり
  • ジャンル

購入 by Online

雑誌のオンライン書店「Fujisan.co.jp」で購入

Fujisan.co.jp

ネット書店で購入

  • Amazon
  • honto
  • Honya Club.com
  • TSUTAYA online
  • 楽天ブックス
  • ローチケHMV
  • e-hon 全国書店ネットワーク
  • 紀伊國屋書店
  • セブンネットショッピング
  • BOOKFAN by eBookJapan
  • CLUB JAPAN

店舗の在庫を確認

※ネット書店によっては取り扱いが無い場合があります。あらかじめご了承下さい。

通巻449号 (第35巻1号) 

◆翻訳と日本語

○エッセイ 翻訳と日本語(松岡和子)

○翻訳文学あるいは日本語に翻訳するということ(井上健)
――一九二〇年代の翻訳小説を事例に――

○言語史における翻訳の語り方(鈴木広光)

○近代日本語における欧文直訳的表現(八木下孝雄)

○訳読のすすめ(斎藤兆史)
――日本語の生態系を守るために――

○機械翻訳から見る日本語(小町守)
――符号としての日本語――


【連載】

[ことばの散歩道]井上史雄

[ことばのことばかり] はんざわかんいち

[漢字を追いかける]笹原宏之

[対照研究で読み解く日本語の世界]渡辺己

[コーパス活用の勘所 最終回]前川喜久雄 

[列島縦断!日本全国イチオシ方言]佐藤貴裕・髙山百合子

宮地 裕

大阪大学名誉教授。

甲斐 睦朗

1939年台湾生まれ。1961年広島大学教育学部卒業。1973年神戸大学大学院修了。愛知教育大学教授、国立国語研究所研究員、国立国語研究所所長、京都橘大学教授を歴任。